Жизнь замечательных людей. Часть 43



 
Жизнь замечательных людей. Часть 43

Разное

Томас Манн (Соломон Апт)
Товстоногов (Наталья Старосельская)
Тирадентис (Олег Игнатьев)
Творцы Священной Римской империи (Василий Балакин)
Татищев (Апполон Кузьмин)
Тарас Шевченко (Леонид Хинкулов)
Тамерлан (Жан-Поль Ру)
Талейран (Евгений Тарле)
Сулла (Антон Короленков, Евгений Смыков)
Суворов (Олег Михайлов)
Суворов (К. Осипов)
Стрельцов. Человек без локтей (Александр Нилин)
Столыпин (Святослав Рыбас)
Стивенсон (Р. Олдингтон)

 
 






Інші книги з цього розділу:
Синтаксис української мови

Синтаксис української мови
Теоретико-прикладний аспект

 
 
 
Украинские колядки

Украинские колядки
Украинцы назвали колядку старинной обрядовой рождественской песней, белорусы — древнерождественской песней; что коляда — песня, утверждают чехи и словаки. Коледу (коляду) считают болгары "песней и даром", как и поляки. Обычно колядников одаривают повсюду подарками, поэтому у некоторых народов колядка ассоциировалась с подарками, полученные деньги назывались "заколядованными". Слово "коляда", в понимании чего-то подаренного, позаимствовали от славян венгры и литовцы. Это еще раз подтверждает, что у народов, которые приняли христианство из греческих источников, слово колядка означает старинную рождественскую величальную песню новорожденному Иисусу Христу.

 
 
 
Фізика. 7 клас

Фізика. 7 клас
Підручник для загальноосвітніх навчальних закладів. Рекомендовано Міністерством освіти і науки України. Київ : Генеза, 2015.

 
 
 
Категорії